
Đặc điểm thứ nhất phải kể đến trong đợt nâng cấp này được Google gọi là "dịch thuật ngược" (reverse translation), nó sẽ giúp Translate dịch một từ trong ngôn ngữ này ra ngôn ngữ khác với nhiều nghĩa khác nhau tùy thuộc vào từ loại tương ứng: động từ, danh từ, tính từ... Tiếp đến bộ máy tự động sẽ sắp xếp nghĩa của từ theo mức độ phổ biến của nó: những nghĩa nào được dùng nhiều sẽ được đẩy lên trên, còn những nghĩa được ít sử dụng được đưa xuống dưới hoặc ẩn đi. Tuy nhiên, người dùng cũng có thể xem các dịch nghĩa bị ẩn bằng cách click chuột vào biểu tượng mũi tên hướng về phía dưới ở phần dịch nghĩa. Ví dụ khi mình chọn dịch thuật Anh-Việt rồi gõ từ "get", một từ có rất nhiều nghĩa, thì mình sẽ thu được một danh sách dài nghĩa tiếng Việt tương ứng. Khi kéo xuống nó sẽ có biểu tượng mũi tên và click vào đó là mình có thể tìm thấy các nghĩa bị ẩn đi.
Cuối cùng là một tính năng mà theo mình đánh giá là rất hữu dụng: hiển thị các từ đồng nghĩa tương ứng với từ mà người dùng cần tìm hiểu. Ví dụ, bạn gõ một từ tiếng Anh, Google Translate sẽ dịch nó sang các nghĩa tiếng Việt tương ứng. Bên cạnh mỗi nghĩa tiếng Việt này sẽ có các từ tiếng Anh có đồng nghĩa với từ gốc. Ví dụ như khi tìm hiểu từ get ở trên, với nghĩa là "nhận được", "thu được", mình sẽ có các từ đồng nghĩa trong tiếng Anh của nó như receive, obtain, take... Quá tiện dụng khi bạn muốn da dạng từ khi học phải không nào.
Nguồn: Google Translate blog, Cnet